Skip to main content

Kaidou highway (Road side exhibition)、日本橋 街道観光展2018

Reviving old roads, Kaidou 

 This was a temporary road side exhibition of “Kaidou” which is a highway or a walking route constructed in the Edo period. The exhibition was held at an underground street of Nihonbashi area which is a starting point of Five Great Kaidous. Literally, “Kai” is a town and “dou” is a road, so “Kaidou” includes post towns which treat tourists.
 73 posters showed present conditions of Kaidous, so this page is a photo collection of Kaidous.
Road side exhibition "Kaidou"
 五街道の出発点となった日本橋の地下街で、旧街道の写真が展示されていた。73枚のポスターには、街道、宿場の現在の様子が映し出されている。ポスターの配置はランダムであったが、まず、五街道を東京に近いところから、次に北から街道や往還を紹介する。仕事や遊山で多くの人が行き交ったと思うと楽しい。

Five Great Kaidous 五街道

Five Great Kaidou Nihonbashi-bridge
Toukaidou, Nakasendou, Nikkoudoucyu, Oushuudoucyu and Kousyuudoucyu

Toukaidou, Yokohama
Toukaidou which links Eod (old name of Tokyo) and Kyoto is the most busy Kaidou even now. There were 53 post towns in Toukaidou, and there were three post towns in Yokohama in the Edo period

Toukaidou Hakonehachiri, Odawara
Odawara is 80km west of Tokyo. It was a castle city.

Toukaidou Hakonehachiri, Hakone
There was a check point, post town with 100 inns and onsen hot spring here

Toukaidou, Mishima
This is the 11th post town from Edo

Toukaidou, Shizuoka
Wonderful view of Mt.Fuji from Satta path

Toukaidou, Fujieda
Pine trees were planted along Kaidous a lot.

Toukaidou, Fukuroi
It was the 27th post town from Edo, almost in the middle of Edo and Kyoto

Himekaidou, Hamamatsu
This is a bypass of Toukaidou

Toukaidou, Fujikawa and Okazaki post town

Nakasendou, Itabashi in Tokyo
Nakasendou links Edo, Nagano and Kyoto. There were 67 post towns.

Nakasendou, Fujioka

Nakasendou, Shiojiri
Narai is a preserved old post town which is famous for Japanese lacquer crafts.

Nakasendou, Nagiso

Tsumago-jyuku in Nagiso

Nakasendou, Nakatsugawa
Magome-jyuku is here.

Nakasendou, Minokamo
The inns for daimyou war lords remain in Oota-jyuku.

Nikkou-kaidou, Tokyo
Most famous haiku poet Basyou Matsuo started off from here.

Nikkou-kaidou, Nikkou
Japanese cedars along the street is designated historical asset. 

Koushuu-kaidou, Tokyo
This Kaidou links Edo and Shimosuwa in Nagano prefecture.

Ousyuu-kaidou, Kouriyama
Ousyuu-kaidou links Tokyo, Sendai and Hakodate in Hokkaidou in a broad of sense. These pine trees were planted in 1604 at first, so people have made effort to preserve trees.

Ousyuu-kaidou, Fukushima

Ousyuu-kaidou, Kouri

Kaidous in Touhoku area (Northern Japan) 東北の街道

Usyuu-kaidou, Kaminoyama
Usyuukaidou links Koori in Fukushima, Yamagata, Akita and Aomori.

Usyuu-kaidou, Akita
This is a castle city too.


Kaidous in Kantou area (Eastern Japan) 関東の街道

Mikuni-kaidou, Minakami
Sugawa post town in Minakami, Gunma. Mikuni-kaidou links Takasaki to Nigata via high mountainous area. 

Kamakura-kaidou shimonomichi, Tokyo
This high way links Kamakura which was political capital around the 13th century and Chiba via Tokyo

Kaidous in Cyubu area (Central Japan) 中部の街道

Shimoda-kaidou, Shimoda
This highway links Mishima in Tokaidou and Simoda in Izu peninsula.

Nakamichi-oukan, Fujinomiya
This route links Shizuoka in Toukaidou and Koufu in Kousyuu-kaidou via Mt.Fuji. Fujinomiya has flourished as the shrine city of Sengen Great Shrine. 

Yoshida-guti climbing route to Mt.Fuji

Hokkoku-kaidou, Niigata
This kaidou links Jouetsu in Niigata to Karuizawa in Nagano.

Hokuriku-kaidou, Uotsu
This kaidou links Shiga to Niigata which is northern seaside of Japanese Archipelago.  

Hokuriku-kaidou, Toyama

Hokuriku-kaidou, Imizu

Hokuriku-kaidou, Kanazawa
This kaidou is also called Hokkoku-kaidou. Kanazawa was the castle city of the biggest daimyo Maeda clan.

Okunoto-kaidou (From Suzu to Wajima), Wajima

Tonami/Demachi road in Toyama

Inami-road in Takaoka, Toyama

Usugamine route, Himi in Toyama

Mino-kaidou, Oono in Fukui
This links Hokuriku to Tokaidou.
Echizen-Ohno Castle, a.k.s Castle in the sky
photo by K.Kawabata

Gokayama-kaidou, Minamitonami in Toyama
It threads mountainous area near Shirakawa-gou.

Shirkawa-kaidou, Shirakawa in Gifu
Shirakawa is the most famous village in Japan due to particular houses.

Shirakwa/Gujyou-kaidou, Gujyou in Gifu
This town is famous for its water and summer dancing festival.

Tousan-dou/Kuraiyama-kandou, Gero in Gifu
This kaidou was designated a government highway in 927. Craftsmen went to Kyoto via this road. 

Hida Takayama in Gifu
One of the most popular tourist spots for foreigners in Japn

Ecchuu-higashi-kaidou in Hida Furukawa, Gifu

Sushi-kaidou in Gifu
Ayu fish sushi was brought to the Shougun via this kaidou

Ise-Kaidou
The road to Ise Shrine

Kaidous in Kansai area (near Kyoto and Osaka) 関西の街道


Tango-kaidou in north of Kyoto, Takahama in Fukui

Tango-kaidou, Mihama in Fukui

Kinome-kodou, 
This road is along the Japan Sea.

Saba-fish-kiodu, Obama in Fukui
This kaidou links the Japan Sea area to Kyoto which is a former capital. Fishes were carried via this kaidou. "Saba" is the name mackerel fish.

Saba-fish-kaidou, Wakasa in Fukui
Kumakawa post town

Syuuzan kaidou, Aoi in Fukui
This kaidou also links the Japan Sea area to Kyoto. The noble class lived here in order to evacuate from war in Kyoto.

Atago kaidou, Kyoto
This kaidou links Kyoto and Atago Shrine which is 10km west of central Kyoto 

Yamanobe road in Nara
This road is in the ancient capital Nara.

Kaidous in Chugoku & Shikoku area (Western Japan)

Sanyou-dou, Himeji in Hyougo
This kaidou is the main route which links Kyoto and Fukuoka 

Kamogata ourai, Okayama
This route links Okayama and Fukuyama in Hiroshima

Inaba kaidou, Tottori
This kaidou links Tottori in the Japan Sea side and Himeji in the Inland Sea side.

Inaba kaidou, Chizu in Tottori

Inaba kaidou, Sayou in Hyougo

Chizu route in Inaba kaidou, Nishiawakura, Okayama

Wakasa kaidou in Tottori

Matsue Mihonoseki route in Shimane

Iwami silver mine kaidou and Yunotsu, Oota in Shimane

Hagi route, Houhu in Yamaguchi
This is very famous route which many young revolutionaries walked in the end of the Edo period.

Hagi route, Yamaguchi

Hagi route, Hagi in Yamaguchi

Muya kaidou, Mima in Tokushima

Muya kaidou, Miyoshi in Tokushima

Tosa kaidou, Matsuyama in Ehime
Very famous place as a good and long history hot spring

Yusuhara kaidou, Yusuhara in Kouchi

Kaidous in Kyusyuu (Southern Japan)

Nakatsu kaidou, Buzen in Fukuoka

Nagasaki kaidou, Oomura in Nagasaki

People have enjoyed travel for a long time. Some are for business and some are for sightseeing. Kaidous and syukuba post towns retain memories of people's travels.
昔から人々は、仕事で、遊びで、旅をした。街道と宿場にその面影が残っている。

Reference:
 庶民と旅の歴史 PartⅡ The history of travel of Japanese ordinary people (published in 1971) 2/2


Visited on the 9th of December, 2018


Previous post (Red right district in Edo) : 吉原はスゴイ The Great Yoshiwara (published in 2018)

Next post (The first post town in Toukaidou) : Shinagawa Historical Museum 品川区立品川歴史館


Comments

Popular posts from this blog

Life in Edo, old Tokyo (published in 1959) 江戸生活事典

Very good : ★★★  (this is a long and interesting page)   Various entertainments at Edo or old Tokyo in the  Edo period are written in this book. I found a lot of fun here. I focus on the fun of common people, so I put aside the fun of Daimyo loads , samurais and rich merchants in this book.   In terms of people’s fun, Edo was the paradise definitely. There were a lot of funs in day time and night time. Edo attracted people especially from the country side. I started from my favorite chapter.  三田村鳶魚(えんぎょ)の著作を事典にしたもの。江戸の生活の様々な楽しみが書かれていて、発見が多い。ここでは庶民の楽しみにフォーカスし、大名、武士、大店の主の楽しみは拾わなかった。   人の楽しみの面からみると、まさに、江戸はパラダイス。昼も夜も出会いも、いろいろなものがあって、人を地方からも引き付ける。 気に入った章別にピックアップしていく。  Edo or old Tokyo was very busy city, 熈 代勝覧@三越前 Chapter 7: Daily lives、 風俗概要 (1)   Seasonal recreation、遊楽  Seasonal recreations are written at first. On the New Year’s Day, people went out to see the sunrise. Also winter is a good season to see Mt.Fuji .   In March we have a girls' f

The Great Yoshiwara (published in 2018) 吉原はスゴイ

吉原はスゴイ‐江戸文化を育んだ魅惑の遊郭(堀口茉純、 2018 ) 人の楽しみの発見度: Excellent ★★★  This book is written about an authorized red-light district Yoshiwara which was in Edo (old name of Tokyo). There are many pictures in this book and you can understand all about Yoshiwara by this small book.  The author is a pretty actress who is devoted to Japanese history especially Edo city (https://hoollii.com/). She tries to depict the contribution of Yoshiwara to foster Edo culture. Yoshiwara by Kunisada,  新よし原尾州楼かり / 国貞 http://www.ndl.go.jp/landmarks/details/detail274.html?sights=shinyoshiwara;tokyo=taito 、国会図書館 この本は、ほぼすべてのページに浮世絵などの挿絵がある。  前書きで、著者は遊女たちが過酷な労働環境で性的サービスを提供したというブラックな事実を踏まえつつも、江戸文化の形成に貢献したポジティブな側面を伝えたい、と記している。  著者の堀口さんは、執筆時 35 歳の和服が似合う美しい方、 2008 年、江戸文化歴史検定 1 級に史上最年少の 25 歳で合格し「お江戸ル」と称している( https://hoollii.com/ )。遊郭・吉原の全てをコンパクトに纏めた良い本だ。 1.     What is Yoshiwara?  Yoshiwara was north of Edo city and surrounded by  rice fields. The  area was about 100,000 sqm (355m × 266m), and it was

江戸・明治の性愛の楽しみ

性愛については、赤裸々に書き残す人は少なく、隠語で書かれていることが多いといいます。そりゃそうですよね。でも、いくつかの本には、江戸・明治の人々が性愛をどのように楽しんでいたかが書かれています。私が読んだのはほんの数冊ですが、その中から紹介します。ここでは、ビジネスとしての性愛や同性愛ではなく、日常の男女間の性愛を対象にします。人間に欠かせない楽しみですもんね。 ところで、今回は、英文を作れませんでした。私の英語力ではとても対応できない内容なので、英文作成に協力していただけるようでしたら、ぜひ、お声かけ下さい。 ( This article “Fun of   the eros (性愛) ” is written only in Japanese , because it is too difficult for me to write in English due to lack of vocabulary about eros. If you kindly help me, please let me know. ) 古代に書かれた出雲国の風土記には、忌部の温泉に老若男女が集まって市を作り「燕楽(ウタゲ)」をしたことが書かれています。また、常陸国の風土記には、筑波山でカガイがあり、春と秋に、飲食物を携えて山に登り、自由に情交を結んだことが書かれています(「宴と日本人」、伊藤幹治、 1984 )。男女が楽しむのは、自然の成り行きですね。   江戸・明治の性愛の形 次に、「売笑三千年史」(中山太郎 _1956 )から、どんな形で性愛を楽しんでいたかを紹介します。この本は、神話の時代から明治時代までの売笑の歴史を書いた一級品の本だと思います。「売笑」は、「報酬を得るために多数の異性に対し、継続的に許す」ということだそうです。売笑の説明に入る前に、一般の人々の性愛活動について書かれています(第一章、第二節「婚姻の種々相と売笑の発生的関係」)。 「江戸・明治の性愛の形」(本項)は、主に、そこから紹介します。   【共同婚(乱婚)という習俗】 女性は特定の男性に独占されていませんでした。男性も、どの女性とでも OK でした。 天下の五奇祭のうち、洛北大原社の雑魚寝、近江筑摩社の鍋被り祭り、越中鵜坂社の尻たたき祭り、常陸鹿島神宮の常陸帯

Hakusan-Heisenji Shrine and History Hall Mahoroba、平泉寺白山神社と歴史探遊館「まほろば」

Heisenji (Fukui prefecture, central Japan) was established in 717 as a gateway to the worshipped mountain “Hakusan” . There were six thousands of priest dwellings in its primetime in the medieval era; it was also a warring group which had priest soldiers. However, it is a calm and sacred place now. About “Mahoroba”, I submitted an application for photography and uploaded photos. 平泉寺(福井県勝山市)は、 717 年に信仰の山・白山への登山口として開かれました 。戦国時代には六千の坊院が建ちましたが、 1868 年の神仏分離令を受け、白山神社と改めました。 御師が信者を募るのではなく、荘園や寺領からの初穂米などで経営されてきたようです。僧兵を擁した戦闘的な集団でもありましたが、今は静かで、神聖な空気が漂います。なお、 「まほろば」は許可を申請し、写真を撮影し掲載しました。   Hakusan-Heisenji Shrine 、平泉寺白山神社 I went up the  stairs to the shrine . The building on the left is one of priest dwellings. 平泉寺白山神社へ 上っていきます。左は坊院の一つ、顕海寺。 There is  grass  beside the road; it has a legend.  A horse of a votive picture board in the shrine got out of the board every night. It ate crops of the village, therefore, the shrine made the grass field for the horse . The grass is not cut even until

EDO-TOKYO MUSEUM (1/2) 、江戸東京博物館 PartⅠ

(This museum is closed until 2025 for renovations. Looking forward to the reopening.  大規模改修のため、2025年まで休館です。再開が楽しみですね。  Recent info. 最新情報: 江戸東京博物館 (edo-tokyo-museum.or.jp) ) You can understand most about Edo (old name of Tokyo, before 1867) and Tokyo in this huge museum. I focus on the Edo period here. Various enjoyments are exhibited such as festivals, theaters, reading and red light district Yoshihara, meanwhile difficulties in life are also exhibited. 江戸、東京の全てが分かる巨大博物館である。ここでは、江戸時代を中心に記載した。人の楽しみの面からみると、読書、縁日、芝居、吉原などの人の楽しみ、また、苦しみも詰まっている。   Inside the entrance gate, there is a full-scale model of Nihonbashi Bridge. On the other side of the bridge, samurai’s life is exhibited. On the bridge, we can see a model of Kabuki theater in the Edo period on the left and Tokyo city in the Meiji period on the right.  エントランスを入ると実物大の日本橋がある。橋の正面は、徳川家をはじめ武家の暮らしを展示するエリア。橋の左側は江戸庶民の暮らしを展示するエリア。歌舞伎の芝居小屋がある。橋の右側は、明治以降、東京の展示となっている。 Model of Nihonbashi bridge 、日本橋の実物大模型 Left side of the br