Skip to main content

Posts

Site of former Dutch Factory on Dejima in Nagasaki、出島和蘭商館跡

During the Edo period (1603 ~ 1868), the shogunate (ruler) kept the national isolation policy. Japan had diplomatic relations with China, Korea and Netherland only. Its window was Nagasaki. Dejima was a Dutch settlement . It is written, “The artificial island of Dejima served as Japan’s only open window to Europe from the time of construction in 1636 to the closing of the Dutch Factory (the office of the trading company) in 1859.” 大抵の日本人は知っている出島。扇形の島で、オランダ人たちが暮らしていました。出島に出入りした日本人は、常駐する役人だけでなく、商人や遊女いました。 現在、復元事業が進められていて 、復元建物の中は展示スペースになっています。どんな暮らしだったのか、のぞいてみましょう。   Dejima was in Nagasaki Bay back then, but now it is in the center of Nagasaki City due to landfill. The buildings in  Dejima are being rebuilt ; exhibits there tell us their lives. 教科書でおなじみの出島は、明治時代に周りの海が埋め立てられて今は市街地にあります。 The photo above shows us old Dejima in Nagasaki Bay. 海に囲まれていた頃の出島の様子をうかがえる古写真です(長崎出島とロシア人居留地、長崎大学付属図書館蔵)。 Let’s go to Dejima through the  main gate . (Many students came when I visi...

Nagasaki Museum of History and Culture (2/2)、長崎歴史文化博物館 part2

During the Edo period (1603 ~ 1868), the shogunate (ruler) kept the national isolation policy. Japan had diplomatic relations with China, Korea and Netherland only. Its window was Nagasaki. The museum focuses on the international exchange and lives of locals. Link of Part 1 (Exchange with Korea and China/Lives in Nagasaki) 、 パート 1 (←リンク)は、朝鮮・中国との交流と長崎の暮しです。     Exchange with Netherlands 、オランダとの交流 Nagasaki was a sole place where Japanese people took European culture, economics and politics.  Dejima  small artificial island was a Dutch settlement;  it is introduced as the island connected to the world . 江戸時代のヨーロッパの文化、経済、政治が伝わる唯一の場所でした。 「世界とつながる島」として出島 が紹介されています。 Inspiring imports came from the  gate of Dejima , which is on land now because of landfill. 出島の水門 は今は埋め立てられて陸地ですが、ここから新しい物が続々と入ってきました。興奮したでしょうね。 Dejima gate passes  were delivered to the authorized people. 出島へのパスポート、 出島門鑑 です。これがあれば、日本人も出島へ入れます。 Interpreters played two roles; one was int...

Nagasaki Museum of History and Culture (1/2)、長崎歴史文化博物館 part1

During the Edo period (1603 ~ 1868), the shogunate (ruler) kept the national isolation policy. Japan had diplomatic relations with China, Korea and Netherland only . Its window was Nagasaki . The museum focuses on the international exchange and lives of locals . 江戸時代の長崎は、オランダ・中国との唯一の窓口でした。また、長崎県対馬は、朝鮮との窓口でした。この博物館は、 長崎らしく海外との交流に軸を置いています 。そして、外国人を含めて人々の暮らしや交流も分かります。   The museum is at the site of the shogunate branch-office. It looks like a castle. The office was rebuilt inside the stone wall. 元長崎奉行所(立山役所)の敷地で、城郭のような外観です。中には奉行所が復元されています。 Sumiyoshi Gods’ palanquin, which was used from 1676 to 1878 in Kunchi Festival , is displayed in front of the exhibition room. It’s the most enthusiastic festival for Nagasaki people and was the fun for foreigners who stationed there. 展示室の入り口には、 江戸時代の「くんち神輿」 が展示されています。現存する最古のもので、 1676 年から 1878 年(明治 11 年)まで使われました。「くんち」は長崎が一番盛り上がる祭り。オランダ人も出島から出て見ることができました。   Exchange with Korea 、朝鮮との交流 After the invasion to Korea (1592-1598), the relation ...