Takatsuki is located almost in the middle of Kyoto and Osaka, and it was a castle city of the medium daimyo lord, Nagai clan. The museum was built in the ruined Takatsuki castle. The exhibition room is divided into five areas - - (1) Takatsuki castle and samurai, (2) Lives in the castle city, (3) Saigoku- kaido(highway) and Akutagawa-shuku(post town), (4) Yodo River and water transportation, and (5) Local industry. The history since the Edo period (1603—1868) is exhibited very well. My favorite is the portable sake(alcohol) utensils of Mr. Fujii who was a chic cultural person. Those utensils have distinctive taste. We also find fun of ordinary people easily here. 京都と大阪のほぼ中間に位置する高槻市は、永井氏3万六千万石の城下町であった。旧城内にある博物館は、高槻城と人、城下の暮らし、西国街道と芥川宿、淀川と舟運、人々の生業と営みの5つのコーナーがあり、江戸時代以降の歴史が丁寧に展示されている。 逸品は、藤井竹外の酒器。文化人のセンスの良さを感じる味わいのあるものだ。その他、庶民の楽しみも諸所に発見できる。 Takatuski castle is introduced in this area. Model of the castle and actual building stones are exhibited. 高槻城を紹介するコーナー、模...
How to enjoy daily life in Japan before the industrialization (more than 100 years ago). Most Japanese were farmers and poor, but they enjoyed their lives without smartphones and fossil fuels. Through old diaries, exhibits in museums and books, we could find their fun. 百年以上前、スマホや化石燃料を使わなくても人々は日々の暮らしを楽しんでいました。多くは農民で、豊かではなかったけど。昔の日記、資料館の展示品、書籍から、その生き方を学ぶ。「遊びをせんとや 生まれけむ 戯れせんとや 生まれけん」、ですよね。