Nakano in central Japan (Nagano prefecture) was the directly controlled area by a shogun in the Edo period (1603 ~ 1868). There was a field office of a government agency. A government officer was dispatched to the office to collect tax and so on. On the other hand, locals have continued to foster their livelihood and culture . They love their land. We can see Nakano City well from the hilltop museum. 長野県中野市は千曲川沿いの町 。 江戸時代は幕領 で、幕府から派遣された代官たちが支配し、江戸へ年貢を届けました。 その一方で、土地に定着している住民たちの間では、俳諧などの文化や、杞柳細工(きりゅうざいく)などの新しい生業が生まれて いきました。庶民は強いですね。 山の上に立つ博物館からは中野市街を一望できます。 Wildlife & Nature 、自然 The section is just behind the entrance of the exhibition room. 展示室に入ると、まず、自然の展示。 The primitive period 、原始 The research about primitive human bones attracted me. It says, “Their energy resource was nuts (74%), grains including corn (11%), fish and animal meat (15%). It was an era of plant-eating . I didn’t know it. A question came to me, whether western primitive people were als...
How to enjoy daily life in Japan before the industrialization (more than 100 years ago). Most Japanese were farmers and poor, but they enjoyed their lives without smartphones and fossil fuels. Through old diaries, exhibits in museums and books, we could find their fun. 百年以上前、スマホや化石燃料を使わなくても人々は日々の暮らしを楽しんでいました。多くは農民で、豊かではなかったけど。昔の日記、資料館の展示品、書籍から、その生き方を学ぶ。「遊びをせんとや 生まれけむ 戯れせんとや 生まれけん」、ですよね。