The museum is in central Japan (Nagano pref.). It is at the foot of Yatsugatake Mountains (elevation of the highest point is 2,899 m). We can know the local life well. Although it is a cold area , people take advantage of the coldness ; they have manufactured kanen (agar products) which is a specialty now. I wonder what supports their spirit; is it faith in Suwa deity? Anyway, they have led life; they are strong. The museum does a lot work on education such as citizen researcher. 市民研究員活動など教育機能の充実した博物館です。 八ヶ岳西麓の自然と昔の暮らし がよくわかります。人々は、 寒冷の地で、寒天づくりなどの売り物を創り、生活を営んできました 。何が支えになったのか、諏訪の神様が心の支えになったのか、茅野を含め諏訪の人たちは、強い人たちだと感じました。 The renowned and attractive festival in the area is Onbashira festival ( Must watch!! : https://www.youtube.com/watch?v=PilfJlrZiNU ). People cut great trees every six years, draw them to the Suwa shrine and raise them up around the main hall. The exhibit above was attached at the front of the wood. 玄関脇には 御柱を曳くときに先頭に付けられるメドデコ が展示...
How to enjoy daily life in Japan before the industrialization (more than 100 years ago). Most Japanese were farmers and poor, but they enjoyed their lives without smartphones and fossil fuels. Through old diaries, exhibits in museums and books, we could find their fun. 百年以上前、スマホや化石燃料を使わなくても人々は日々の暮らしを楽しんでいました。多くは農民で、豊かではなかったけど。昔の日記、資料館の展示品、書籍から、その生き方を学ぶ。「遊びをせんとや 生まれけむ 戯れせんとや 生まれけん」、ですよね。