The shogunate dispatched its delegation to U.S. in order to exchange instruments of ratification of the treaty of commerce in January. However, the Tairo (chief minister) of the shogunate who led it, was assassinated in March. The society was more unrest than it of last year. Even in the Yoshino’s area, a murder took place. The procession of the delegation in Broadway, NY. 使節団のパレードを見る NY の人たち https://www.loc.gov/item/2017645265/ 3 月 3 日に大老・井伊直弼が暗殺されます。いわゆる桜田門外の変。一方、 1 月 13 日には勝海舟や福沢諭吉らが咸臨丸でアメリカに向かいました。咸臨丸の航海は、日米修好通商条約の批准書交換のために派遣した万延元年遣米使節が乗るアメリカ軍艦の護衛と遠洋実習を兼ねたものでした。一方、村の近くで強盗殺人が起こるなど世情はますます不安定になってきました。 January 、 1 月 Aisuke, who was Yoshino’s son, visited acquaintances for New Year greeting. He started working at the lord residence in Edo (old name of Tokyo) this year. He went there with his father three months later. After the 10 th , various people visited Yoshino. I guess they came to see Yoshino’s father who suffered from stomach ache since the end o...
How to enjoy daily life in Japan before the industrialization (more than 100 years ago). Most Japanese were farmers and poor, but they enjoyed their lives without smartphones and fossil fuels. Through old diaries, exhibits in museums and books, we could find their fun. 百年以上前、スマホや化石燃料を使わなくても人々は日々の暮らしを楽しんでいました。多くは農民で、豊かではなかったけど。昔の日記、資料館の展示品、書籍から、その生き方を学ぶ。「遊びをせんとや 生まれけむ 戯れせんとや 生まれけん」、ですよね。